29 août 2007

Roiller

Roille


roiller :

* pleuvoir à verse **(Je ne mets pas les pieds dehors avec une telle roille),
* battre, frapper (T'aurais dû voir comme il roillait sur cette porte),
* et l'inévitable T'es roillé ou quoi ? à traduire par t'es fou ?

J'ai trouvé sur wikipedia cet article sur le français de Suisse. C'est marrant, ça me fait toujours bizarre de penser que les français ne connaissent pas ces mots que j'utilise depuis toujours! J'ai une faible pour s'encoubler, j'adore ce mot je ne sais pas pourquoi. Et sinon il en existe encore plein d'autres pas répertoriés sur cette liste, comme cicler (hurler de façon très aigüe), cafignon (pantoufle style charentaises), taillaule (spécialité neuchâteloise, sorte de brioche sucrée avec ou sans raisins secs), etc...

Chez vous, vous avez aussi des régionalismes?

Sinon, vous pouvez toujours voter pour moi ici! ;-)

8 commentaires:

Anonyme a dit…

"Il drache" ! (pleuvoir à verse), "Loque" (serpillère), "Kot" (chambre d'étudiants), etc. etc., autant de mots "belges" ;-)

Bonne journée !

Marie... de Belgique

Anonyme a dit…

PS : Lire plutôt "chambre d'étudiant" (sans "s"), c'est déjà pas très grand alors autant qu'ils n'y soient pas à plusieurs ;-)

Pour l'anecdote, quand j'étais en Erasmus à Paris, j'ai croisé un gars qui comptait venir étudier en Belgique, dans mon université et qui m'a dit : "Mais y a rien à louer chez vous ?". Si, mais il faut regarder les offres du côté "kot" plutôt que du côté "chambre à louer" ;-)

Marie

Anonyme a dit…

Quelqu'un qui aime Bat for Lashes aussi :
http://li.an.free.fr/blog/index.php
(alors comme ça on aime bien les filles à pwal ?)

Anonyme a dit…

les expressions du sud pour la pluie , je l' ai connais pas encore!
on parle plus du mistral !
un peu de pluie ne nous ferait pas du mal , on échange !

Anonyme a dit…

les kunkats poussent dans mon jardin mais ne sont pas murs
peut être cet hivver
j' attendrais !

Dorydee a dit…

fille du Sud, j'ai eu aussi mon petit "choc culturel" en montant à Paris. Un petit mot que j'aime bien: "péguer" (comme par exemple: après avoir mangé des figues bien juteuses, on a les doigts qui pèguent!) ça colle quoi!

Anonyme a dit…

J'adore ton post ! pour ma part j'ai aussi quelques expressions qui sont rentrées dans monlangage usuel qui sotn liées en fait aux régions en France où nous avons vécu !
ahahhaha
issues souvent des patois locaux je trouve celà très rigolo

Anonyme a dit…

wassingue(serpillère)
marcher en pied de chaussette
mettre la porte contre (entrebailler)
des pistolets pour le petit dejeuner (petits pains au lait qu'on trouve chez nos voisins belges...)

Il y aurait de quoi faire un dictionnaire du vocabulaire des régions ça serait tellement sympa! A ce sujet fin février sort Bienvenue chez les Chtis de Dany Boon... je sens qu'on va rire part chez nous (je me demande s'ils vont soustitré pour le reste de la France ;-)